Betöltés...

Program


Fekete Győr István emlék koncert

Fekete Győr István emlék koncert

Mester és tanítvány sorozat
Hangverseny Fekete Győr István emlékére
Az est háziasszonya: Beslin Anita

 több

Aktuális előadások



Műsor:

J.S. Bach: G-dúr triószonáta  BWV 1039    III., IV. tétel
Nógrádi Péter: Nyári hajnal - fuvolára és vonósokra
Liszt Ferenc: Három tétel fúvósötösre a Vándorévek svájci ciklusból
(Eduard Lassen korabeli átirata)
- no 3. Pastorale
- no 8. Le Mal du pays
- no 7. Eglogue
Fekete Győr István: Fúvósötös
Nógrádi Péter: Egmont búcsúja

Műismertetők:

Nyári hajnal (2017)

A darabot Fülep Márk fuvolaművész barátom felkérésére írtam. Jelképes a cím - a kerek évforduló kapcsán Kodály korai opuszára, a Nyári estére utal. A fuvola hangján egy sárgarigó szól,, - ez számomra az egyik legkifinomultabb madárzene. Éneke mindig rabul ejt, nagy csendeket körberajzoló figuráival. A mű vége felé egy magyar népdalfoszlány  ("Felülről fúj az ősziszél") is fölsejlik.

Fekete Győr István: Fúvósötös (1994)

a mű ajánlása egyik tanítványának: Gémesi Géza zeneszerzőnek szól

Egmont búcsúja  (2021)

Meditáció - egy Beethoven témára c. hegedű-zongoradarabom 2019-ben  készült, a "Beethoven Budán" elnevezésű pályázatra. A feladvány egy konkrét Beethoven mű: az op. 24-es - "Tavaszi szonáta" jelzőt viselő darab volt, melynek bármelyik, szabadon választható témájára egy legalább 7 perces kompozíciót kellett készíteni. Választásom az 1. tétel főtémájára esett. A téma eredeti derűs, eleven, életteli karaktere ebben a feldolgozásban erősen elégikus színezetet kapott. Később a darabot vonóskvintetté dolgoztam át. Ezt egy előjátékkal bővítettem ki, melyben Beethoven Egmont nyitányának bevezető motivumai ismerhetők fel. A darab végső címét (Egmont búcsúja) is ez motiválta. A Goethe dráma Egmont herceg szájába adott,kivégzése előtti búcsúszavai a darab egészét meghatározzák:

"...Nem, nem folyik ki hiába vérem! / Gázolj át rajta, derék népem!/ A győzelem Istennője vezet!/ S ahogy a tenger szakítja át/ gátjaidat, úgy törd össze,tépd szét/ a zsarnokság bástyáit, fojtsd meg a/ gyalázatost, és söpörd el a föld színéről, melyet igába akar hajtani! / Én a derék halálba megyek, e börtönből. A szabadságért halok meg, / érte éltem, és harcoltam,/ érte áldozom fel

magamat.../ Bátrabban,barátaim!/ Szülők, nők, gyermekek állnak mögöttetek! / Védjétek meg, barátaim,ami a tiétek ./ S hogy megmentsétek, ami a legkedvesebb, essetek el örömmel, ahogyan én mutatok rá példát! / (Dobpergés. Majd lesújt a bárd.)

Keresztury Dezső fordítása

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!