Futótűz
Wajdi Mouawad libanoni származású kanadai drámaíró és rendező, aki a kétezres évek közepén tűnt fel a nemzetközi színházi világban, Futótűz című darabjával pedig világhírűvé vált.
Wajdi Mouawad libanoni származású kanadai drámaíró és rendező, aki a kétezres évek közepén tűnt fel a nemzetközi színházi világban, Futótűz című darabjával pedig világhírűvé vált.
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Thursday, May 28 2026 7:00PM
Fotó: Dömölky Dániel, a fotók jogdíjasak
Wajdi Mouawad libanoni származású kanadai drámaíró és rendező, aki a kétezres évek közepén tűnt fel a nemzetközi színházi világban, Futótűz című darabjával pedig világhírűvé vált. A dráma számos színházi díjat elnyert, 2010-ben pedig film készült belőle, amelyet a legjobb idegen nyelvű alkotásért járó Oscar-díjra jelöltek.
A Futótűz középpontjában egy család áll, ezen belül két generáció: Nawal, az anya, aki túlélt egy háborút, és külföldre emigrált, és az ő két gyereke, egy ikerpár, Jeanne és Simon, akiknek már nincs közvetlen élményük a háborúról, de az mégis hatással van az életükre. A darab egy nyomozás története: Nawal a halála után végrendeletben adja gyermekei tudtára, hogy valahol él az apjuk, és van egy bátyjuk is. Azt a feladatot kapják, hogy találják meg a két elveszett családtagot, és adjanak át nekik egy-egy borítékot. Jeanne és Simon először tiltakoznak a feladat ellen, de végül nem hagyja őket nyugodni a múlt kérdése. Saját gyökereik nyomába erednek, és a nyomozás során egyre jobban megismerik Nawal történetét: belemerülnek a múlt borzalmaiba, és elkezdik tisztán látni, hogy az anyjuk miért burkolózott közös életük során titkokba és elhallgatásokba.
Wajdi Mouawad a nyomozás közben egy olyan háború időszakába kalauzolja el a nézőt, amely a helyiek és a bevándorló menekültek közti konfliktusból robbant ki. A mű attól válik remekművé és általános érvényű színdarabbá, hogy Mouawad nem egy konkrét történelmi valóságra koncentrál, hanem a téma költőiségét bontja ki. A háború értelmetlensége, pusztító ereje mellett a dráma központi témája a tudás és az emlékezés kérdése. Nawal, amikor először elhagyja az otthonát, a korlátokkal teli falut, azzal emelkedik ki közülük, hogy megtanul írni és olvasni. Amikor visszatér, beleírja nagyanyja nevét a sírkövébe – megőrizve ezzel az emlékét. A tanulás, az írás és a dokumentálás: ezek segítik hozzá Nawalt egy magasabb szintű élethez és a felvilágosult gondolkodásmódhoz.
A későbbi események mégis pont a modern eszmékbe vetett hitét kérdőjelezik meg: kihívást állítanak elé, hogy tud-e szembenézni az igazsággal, és végül képes-e a megbocsátásra. A Futótűz a tudás (és átvitt értelemben az egész kultúra) értelmének bizonytalanságáról és a hithez való visszatalálásról szól.
A jelenkor a kérdések korszaka: a migrációs hullámok megváltoztatják Európát (közvetve az egész világot), ez pedig bizonytalanságot és félelmet szül az emberekben. Mindeközben a különböző nemzetiségek egymás mellett élése önvizsgálatra is figyelmeztet minket. A Futótűz ennek az önvizsgálatnak tulajdonképpen programadó darabja.
Fordította: Molnár Zsófia
Egy olasz halászfalu. Sós levegő. Pizzaillat. És lüktető feszültség. Üdvözlünk Chioggiában – egy isten háta mögötti tengerparti faluban, ahol a frissen sült pizza illata keveredik a sós széllel, a tésztagyúrás hangját pedig egyre hangosabb szóváltások szakítják félbe. Itt élnek azok a nők, akik gyönyörűek, temperamentumosak, és legfőképp: férjet akarnak. De nem akármilyet – és nem akárhogyan. A férfiak ritkán vannak otthon – a tenger viszi őket, gyakran végleg. Így minden hazatérő férfi igazi főnyeremény. Meg is indul a harc értük: csetepaték, cselszövések, féltékenységi jelenetek, sírás és kacagás forgatagában. Néha annyira elszabadul a káosz, hogy repül a pizzatészta, a paradicsomszósz beteríti a fél falu lakosságát, és mindenki arca maszatos lesz – de csak addig, míg elő nem kerül a tökfagyi, minden chioggiai nő kedvence, amit aztán békülésként boldogan nyalogat mindenki. Goldoni klasszikusa szenvedélyes, sodró, és ízig-vérig olasz. Itt az emberek nem szégyellik az érzéseiket: kiabálva, csókolva, kacagva, balhézva élik az életet. Mediterrán temperamentum, csípős női nyelv, szívből jövő káosz és felszabadító nevetés – ez a vígjáték olyan, mint egy olasz családi ebéd hangos, fűszeres, néha repül valami, de a végén mindenki jóllakik – főleg nevetésből. Egyszer mindenkinek el kell mennie Chioggiába. Legalább egy estére. Hogy férjet talál-e, azt nem ígérjük. De hogy nevetni fog, az biztos.
Magyarországi bemutató Az Erkel Színház előadása ELŐADÁSOK: 2026. augusztus 14., 15.,16., 20., 21., 22. tervezett esőnapok: augusztus 17., 18., 23., 24.
Recirquel’s new production, Paradisum explores the myth of rebirth following the silence of a destroyed world, where the means of communication is the body, and the only common language is movement. The creatures of this idyllic existence unfold from the ever-changing, swirling natural forces of the ‘fabric of life’ that pulsates around them, so they can reach the anima mundi, the world soul, through scenes of purification, birth, awakening and ritual.
Wolfgang Amadeus Mozart LE NOZZE DI FIGARO Comic opera in two acts, in Italian, with Hungarian, English, and Italian subtitles
Dumaszínház est
A Liliom Produkció új musical bemutatója nem meglepő módon négy negyvenes gyerekkori barátnő (Alíz, Bella, Petra és Laura) viszontagságairól szól,…
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.